あなたのこと、ホントに大切に思ってるの。
真珠のような宝物、ずっと触れていたいと思ういとしい存在……。
(だって)子どもたちのなかでも一番大事なんだもの。
それで(じいちゃん、ばあちゃんも)かわいがっちゃうのよね。
Aloha wau iā ‘oe ku’uipo
Ku’u lei momi ku’u milimili
‘O ka heke ‘oe ona pua
A ke kupuna a’e hi’i poi nei
「あなたのこと愛してるわ」(aloha wau iā 'oe)と、いきなり直球な感じで思いが表現される『Ka Pua U'i』。Bina Mossman(1893-1990)が自分の孫娘のために作った歌だといいますが、もう目の前にいる孫のことがかわいくて仕方ないといった感じで、彼女をほめたたえることばが連なっています。そう、「lei momi」(真珠のレイ)のように光り輝く君だもの、いつだって触れていたいじゃない……日本語でも子どものことを「玉のような」なんて表現することがありますが、真珠のように丸くつやつやした頬なんかに指でそっと触れてみたり、抱っこしながらからだをさすってみたり、なんて光景が目に浮かぶようです……。
『Ka Pua U'i』(by Bina Mossman)について、zoomオンライン講座で解説しています。アーカイブ(録画)による受講のご案内は、こちらをご覧ください。
http://sukimano.com/blog-entry-650.html
スポンサーサイト
コメント