Iā ʻoe e ʻimi ana I na nani o ka ʻāina Eia nō lā au ma ʻaneʻi E kali ana i kou hoʻi mai
生い茂る木々の陰から、いや、もしかするとあの坂道の向こうから、あのひとがふいに現れたりしないだろうか?なんてことを思いながら、美しい風景のなかについいとしい面影をさがしてしまう……。このバースの前半には、どこか夢のなかをさまようような雰囲気があります。ですが、あとに続く「いま私はここにいる」(eia no* la* au ma ‘ane’i)のところで、なぜか一変するんですね。急にわれに返るような仕方で、なにか重大なことを決心したみたいに……。そう、いつまでもあなたを待っていよう、私のこの気持ちがあなたに届くまで、と……。
コメント