He Wehi Aloha





 しっとりと驟雨に包まれて、
 (これも)愛すべき風景のひとつなんだなと思う。
 ここちよいミストのような雨よ……。
 さぁ、次はぼくら二人、どんなふうに楽しもうかな?
 からだ全体で心地よさを感じ続けるために。

 しっとりと驟雨に包まれながら(ua kili iho mai)、そこに愛をいろどる特別な風景を重ね合わせて歌われる『He Wehi Aloha』。「E ka ua kēau anuhea」(ここちよい驟雨よ)と呼びかけられるあたり、なにか特別な思いでその雨に身をまかせているようでもありますが、だとすると、「'o hea kāua e luana a'e?」(次は二人でなにしよか?)みたいな感じで呼びかけている相手は、あたりをしめらせる霧のような雨(にたとえられている誰か)ということになりそうです……。

『He Wehi Aloha』(words by Devin Kamealoha Forrest, music by Kalani Pe'a)について、zoomオンライン講座で解説しています。アーカイブ(録画)による受講のご案内は、こちらをご覧ください。
http://sukimano.com/blog-entry-650.html


スポンサーサイト



コメント

非公開コメント

隙間のりりー

フラダンサー&ミュージシャンを応援するハワイ語講師。
メレの世界を深く知るためのハワイ語を、わかりやすく解説します。