Ka Lehua I Milia




 ʻIke maka i ka nani o uka
 Ka lehua i milia e ka ua noe

 (私が)目にした、あまりに美しい山手の風景。
 (それは)レフアの花が、驟雨にやわらかく包まれる姿(でした)。

 He welina na ke aloha e hoʻonipo nei
 E hōʻoni nei ia loko o ka puʻuwai

 (その様子は)まるで恋するひとが愛の仕草で語りかけるようにみえて、
 こころのなかは、(喜びに満ちて)うちふるえている(に違いないと思われたのでした)。

『Ka Lehua I Milia』(Mary Kawena Pukui&Maddy Lam)について、zoomオンライン講座で解説しています。アーカイブ(録画)による受講のご案内は、こちらをご覧ください。
http://sukimano.com/blog-entry-650.html

スポンサーサイト



コメント

非公開コメント

隙間のりりー

フラダンサー&ミュージシャンを応援するハワイ語講師。
メレの世界を深く知るためのハワイ語を、わかりやすく解説します。